| Romaji |
Kana |
English |
Kanji |
| Aikawarazu |
あいかわらず |
as usual, as always |
相変わらず |
| Ainiku |
あいにく |
unfortunately |
|
| Amari |
あまり |
very, (not) very |
|
| Atakamo |
あたかも |
as if |
|
| Berabera |
べらべら |
(talk) on and on |
|
| Betsu ni |
べつに |
separately |
別に |
| Betsu ni |
べつに |
(not) especially |
別に |
| Bikubiku |
びくびく |
nervously, timidly |
|
| Bonyari |
ぼんやり |
vacantly, absentmindedly |
|
| Burabura |
ぶらぶら |
leisurely |
|
| Chakuchaku |
ちゃくちゃく |
steadily, step by step |
着々 |
| Chibichibi |
ちびちび |
in sips |
|
| Chirachira |
ちらちら |
flicker, flutter |
|
| Chittomo |
ちっとも |
(not) at all |
|
| Choudo |
ちょうど |
just like, as if |
|
| Choudo |
ちょうど |
just, exactly |
|
| Daibu |
だいぶ |
fairly, quite |
大分 |
| Dandan |
だんだん |
gradually, slowly |
|
| Dokidoki |
どきどき |
feel nervous, feel excited |
|
| Dou |
どう |
in what way, how about |
|
| Douka |
どうか |
please |
|
| Doumo |
どうも |
somehow, much |
|
| Doushite |
どうして |
why, how |
|
| Douyara |
どうやら |
likely |
|
| Douzo |
どうぞ |
please |
|
| Furafura |
ふらふら |
feel dizzy, be unsteady |
|
| Fuufuu |
ふうふう |
gasping for breath |
|
| Gabugabu |
がぶがぶ |
(drink) thirstily |
|
| Gakkari |
がっかり |
be disappointed |
|
| Gamigami |
がみがみ |
(snap at someone) angrily |
|
| Gangan |
がんがん |
hear a ringing in one's ear |
|
| Gatagata |
がたがた |
rattle, tremble |
|
| Gatsugatsu |
がつがつ |
hungrily |
|
| Geragera |
げらげら |
(laugh) loudly |
|
| Gougou |
ごうごう |
with a roar, with a rumble |
|
| Guragura |
ぐらぐら |
shake |
|
| Guruguru |
ぐるぐる |
around and around |
|
| Guuguu |
ぐうぐう |
(sleep) soundly, snore |
|
| Hakihaki |
はきはき |
clearly |
|
| Hakkiri |
はっきり |
clearly |
|
| Harahara |
はらはら |
feel nervous, feel uneasy |
|
| Hatto |
はっと |
be startled |
|
| Hisohiso |
ひそひそ |
in whispers |
|
| Hissori |
ひっそり |
quietly, still |
|
| Hotondo |
ほとんど |
almost, hardly |
|
| Hotto |
ほっと |
be relieved |
|
| Ichiban |
いちばん |
most, -est |
一番 |
| Ikaga |
いかが |
how, how about |
|
| Ikiiki |
いきいき |
be full of life |
|
| Imasara |
いまさら |
now (when it is too late) |
今さら |
| Iraira |
いらいら |
be irritated, be impatient |
|
| Isoiso |
いそいそ |
cheerfully |
|
| Issai |
いっさい |
all, (not) at all |
一切 |
| Issou |
いっそう |
more, all the more |
|
| Ittai |
いったい |
What on earth! |
一体 |
| Jitsu ni |
じつに |
truly, indeed |
実に |
| Jojo ni |
じょじょに |
gradually, slowly |
|
| Kaette |
かえって |
on the contrary |
|
| Kanarazu |
かならず |
surely, without fail |
必ず |
| Kanarazu shi mo |
かならずしも |
(not) always |
必ずしも |
| Kanari |
かなり |
fairly, considerably |
|
| Kankan (ni) |
かんかん(に) |
(fume) with anger |
|
| Kekkyoku |
けっきょく |
after all, in the end |
結局 |
| Kesshite |
けっして |
never, absolutely (not) |
決して |
| Kichinto |
きちんと |
regularly, neatly |
|
| Kippari |
ひっぱり |
flatly, once and for all |
|
| Kirakira |
きらきら |
twinkle, sparkle |
|
| Kirikiri |
きりきり |
have a sharp pain |
|
| Kitchiri |
きっちり |
exactly, perfectly |
|
| Kitto |
きっと |
surely, without fail |
|
| Kiwamete |
きわめて |
very, extremely |
極めて |
| Korokoro |
ころころ |
roll |
|
| Kossori |
こっそり |
quietly, secretly |
|
| Kusukusu |
くすくす |
giggle, chuckle |
|
| Mada |
まだ |
still, (not) yet |
|
| Magomago |
まごまご |
be confused |
|
| Man'ichi |
まんいち |
by any chance |
万一 |
| Manzara |
まんざら |
(not) altogether |
|
| Marude |
まるで |
just like, as if |
|
| Masaka |
まさか |
Incredible! |
|
| Masumasu |
ますます |
more and more |
|
| Metta ni |
めったに |
rarely, seldom |
|
| Mochiron |
もちろん |
of course, no doubt |
|
| Mojimoji |
もじもじ |
hesitantly |
|
| Morimori |
もりもり |
have a hearty appetite |
|
| Moshi |
もし |
if |
|
| Motto |
もっと |
more, -er |
|
| Mottomo |
もっとも |
most, -est |
最も |
| Mou |
もう |
already, (not) anymore |
|
| Mutto |
むっと |
get angry, be offended |
|
| Muzumuzu |
むずむず |
impatiently (eager) |
|
| Nakanaka |
なかなか |
quite, considerably |
|
| Nakanaka |
なかなか |
quite, (not) easily |
|
| Narubeku |
なるべく |
if possible |
|
| Naze |
なぜ |
why |
|
| Nikoniko |
にこにこ |
with a smile, happily |
|
| Niyaniya |
にやにや |
with a grin |
|
| Nobinobi |
のびのび |
feel relieved, feel refreshed |
|
| Osoraku |
おそらく |
probably |
恐らく |
| Ouini |
おういに |
very much, largely |
|
| Pechakucha |
ぺちゃくちゃ |
(talk) noisily |
|
| Pekopeko |
ぺこぺこ |
with one's head bowed |
|
| Perapera |
ぺらぺら |
fluently, rapidly |
|
| Pinpin |
ぴんぴん |
be lively |
|
| Pittari |
ぴったり |
exactly, perfectly |
|
| Pokapoka |
ぽかぽか |
nice and warm |
|
| Poripori |
ぽりぽり |
munch |
|
| Poroporo |
ぽろぽろ |
(shed tears) in large drops |
|
| Punpun |
ぷんぷん |
in anger, in a huff |
|
| Rinrin |
りんりん |
jingle, tinkle |
|
| Rokuni |
ろくに |
(not) enough, (not) properly |
|
| Saiwai |
さいわい |
fortunately |
幸い |
| Samo |
さも |
as if |
|
| Sappari |
さっぱり |
(not) at all |
|
| Sappari |
さっぱり |
feel refreshed, feel relieved |
|
| Sara ni |
さらに |
even more, further |
更に |
| Sassato |
さっさと |
quickly, hurriedly |
|
| Sekkaku |
せっかく |
kindly, especially |
|
| Sesseto |
せっせと |
diligently, laboriously |
|
| Shikkari |
しっかり |
steadily, firmly |
|
| Shikushiku |
しくしく |
sob, weep |
|
| Shitoshito |
しとしと |
drizzle |
|
| Shonbori |
しょんぼり |
dejectedly |
|
| Sotto |
そっと |
quietly, softly |
|
| Soutou |
そうとう |
fairly, considerably |
相当 |
| Sukkiri |
すっきり |
feel refreshed, feel fine |
|
| Sukoshi mo |
すこしも |
(not) at all |
少しも |
| Suyasuya |
すやすや |
(sleep) peacefully |
|
| Tabun |
たぶん |
probably |
多分 |
| Taihen |
たいへん |
very, extremely |
大変 |
| Taishite |
たいして |
(not) very, (not) much |
大して |
| Tashika |
たしか |
perhaps, I suppose |
確か |
| Tatoe |
たとえ |
even if |
|
| Tatoeba |
たとえば |
for instance |
例えば |
| Tobotobo |
とぼとぼ |
trudge |
|
| Toku ni |
とくに |
specially, especially |
特に |
| Tonikaku |
とにかく |
anyway, at any rate |
|
| Totemo |
とても |
very, terribly |
|
| Totemo |
とても |
very, (cannot) possibly |
|
| Toutei |
とうてい |
(cannot) possibly |
|
| Tsugitsugi |
つぎつぎ |
one after another |
次々 |
| Tsuide ni |
ついでに |
at the same time |
|
| Tsumari |
つまり |
that is to say |
|
| Urouro |
うろうろ |
wander about |
|
| Utouto |
うとうと |
doze, drowse |
|
| Uttori |
うっとり |
absorbedly, in a trance |
|
| Waawaa |
わあわあ |
(weep) loudly, cheer |
|
| Wakuwaku |
わくわく |
be excited |
|
| Wazawaza |
わざわざ |
expressly, specially |
|
| Yahari |
やはり |
as expected, after all |
|
| Yappari |
やっぱり |
as expected, after all |
|
| Yoroyoro |
よろよろ |
stagger |
|
| Yukkuri |
ゆっくり |
slowly, leisurely |
|
| Yuttari |
ゆったり |
be spacious, be loose |
|
| Zaazaa |
ざあざあ |
(rain) cats and dogs |
|
| Zehi |
ぜひ |
by all means, without fail |
|
| Zenzen |
ぜんぜん |
totally, (not) at all |
全然 |
| Zokuzoku |
ぞくぞく |
one after another |
続々 |
| Zokuzoku |
ぞくぞく |
feel excited, shiver |
|
| Zorozoro |
ぞろぞろ |
in streams |
|
| Zuibun |
ずいぶん |
very, awfully |
|
| Zukizuki |
ずきずき |
sting, throb |
|
| Zutto |
ずっと |
by far, far more |
|
- |
|