| English |
Kana |
Romaji |
Kanji |
| (cannot) possibly |
とうてい |
Toutei |
|
| (drink) thirstily |
がぶがぶ |
Gabugabu |
|
| (fume) with anger |
かんかん(に) |
Kankan (ni) |
|
| (laugh) loudly |
げらげら |
Geragera |
|
| (not) altogether |
まんざら |
Manzara |
|
| (not) always |
かならずしも |
Kanarazu shi mo |
必ずしも |
| (not) at all |
ちっとも |
Chittomo |
|
| (not) at all |
さっぱり |
Sappari |
|
| (not) at all |
すこしも |
Sukoshi mo |
少しも |
| (not) enough, (not) properly |
ろくに |
Rokuni |
|
| (not) especially |
べつに |
Betsu ni |
別に |
| (not) very, (not) much |
たいして |
Taishite |
大して |
| (rain) cats and dogs |
ざあざあ |
Zaazaa |
|
| (shed tears) in large drops |
ぽろぽろ |
Poroporo |
|
| (sleep) peacefully |
すやすや |
Suyasuya |
|
| (sleep) soundly, snore |
ぐうぐう |
Guuguu |
|
| (snap at someone) angrily |
がみがみ |
Gamigami |
|
| (talk) noisily |
ぺちゃくちゃ |
Pechakucha |
|
| (talk) on and on |
べらべら |
Berabera |
|
| (weep) loudly, cheer |
わあわあ |
Waawaa |
|
| absorbedly, in a trance |
うっとり |
Uttori |
|
| after all, in the end |
けっきょく |
Kekkyoku |
結局 |
| all, (not) at all |
いっさい |
Issai |
一切 |
| almost, hardly |
ほとんど |
Hotondo |
|
| already, (not) anymore |
もう |
Mou |
|
| anyway, at any rate |
とにかく |
Tonikaku |
|
| around and around |
ぐるぐる |
Guruguru |
|
| as expected, after all |
やはり |
Yahari |
|
| as expected, after all |
やっぱり |
Yappari |
|
| as if |
あたかも |
Atakamo |
|
| as if |
さも |
Samo |
|
| as usual, as always |
あいかわらず |
Aikawarazu |
相変わらず |
| at the same time |
ついでに |
Tsuide ni |
|
| be confused |
まごまご |
Magomago |
|
| be disappointed |
がっかり |
Gakkari |
|
| be excited |
わくわく |
Wakuwaku |
|
| be full of life |
いきいき |
Ikiiki |
|
| be irritated, be impatient |
いらいら |
Iraira |
|
| be lively |
ぴんぴん |
Pinpin |
|
| be relieved |
ほっと |
Hotto |
|
| be spacious, be loose |
ゆったり |
Yuttari |
|
| be startled |
はっと |
Hatto |
|
| by all means, without fail |
ぜひ |
Zehi |
|
| by any chance |
まんいち |
Man'ichi |
万一 |
| by far, far more |
ずっと |
Zutto |
|
| cheerfully |
いそいそ |
Isoiso |
|
| clearly |
はきはき |
Hakihaki |
|
| clearly |
はっきり |
Hakkiri |
|
| dejectedly |
しょんぼり |
Shonbori |
|
| diligently, laboriously |
せっせと |
Sesseto |
|
| doze, drowse |
うとうと |
Utouto |
|
| drizzle |
しとしと |
Shitoshito |
|
| even if |
たとえ |
Tatoe |
|
| even more, further |
さらに |
Sara ni |
更に |
| exactly, perfectly |
きっちり |
Kitchiri |
|
| exactly, perfectly |
ぴったり |
Pittari |
|
| expressly, specially |
わざわざ |
Wazawaza |
|
| fairly, considerably |
かなり |
Kanari |
|
| fairly, considerably |
そうとう |
Soutou |
相当 |
| fairly, quite |
だいぶ |
Daibu |
大分 |
| feel dizzy, be unsteady |
ふらふら |
Furafura |
|
| feel excited, shiver |
ぞくぞく |
Zokuzoku |
|
| feel nervous, feel excited |
どきどき |
Dokidoki |
|
| feel nervous, feel uneasy |
はらはら |
Harahara |
|
| feel refreshed, feel fine |
すっきり |
Sukkiri |
|
| feel refreshed, feel relieved |
さっぱり |
Sappari |
|
| feel relieved, feel refreshed |
のびのび |
Nobinobi |
|
| flatly, once and for all |
ひっぱり |
Kippari |
|
| flicker, flutter |
ちらちら |
Chirachira |
|
| fluently, rapidly |
ぺらぺら |
Perapera |
|
| for instance |
たとえば |
Tatoeba |
例えば |
| fortunately |
さいわい |
Saiwai |
幸い |
| gasping for breath |
ふうふう |
Fuufuu |
|
| get angry, be offended |
むっと |
Mutto |
|
| giggle, chuckle |
くすくす |
Kusukusu |
|
| gradually, slowly |
だんだん |
Dandan |
|
| gradually, slowly |
じょじょに |
Jojo ni |
|
| have a hearty appetite |
もりもり |
Morimori |
|
| have a sharp pain |
きりきり |
Kirikiri |
|
| hear a ringing in one's ear |
がんがん |
Gangan |
|
| hesitantly |
もじもじ |
Mojimoji |
|
| how, how about |
いかが |
Ikaga |
|
| hungrily |
がつがつ |
Gatsugatsu |
|
| if |
もし |
Moshi |
|
| if possible |
なるべく |
Narubeku |
|
| impatiently (eager) |
むずむず |
Muzumuzu |
|
| in anger, in a huff |
ぷんぷん |
Punpun |
|
| in sips |
ちびちび |
Chibichibi |
|
| in streams |
ぞろぞろ |
Zorozoro |
|
| in what way, how about |
どう |
Dou |
|
| in whispers |
ひそひそ |
Hisohiso |
|
| Incredible! |
まさか |
Masaka |
|
| jingle, tinkle |
りんりん |
Rinrin |
|
| just like, as if |
ちょうど |
Choudo |
|
| just like, as if |
まるで |
Marude |
|
| just, exactly |
ちょうど |
Choudo |
|
| kindly, especially |
せっかく |
Sekkaku |
|
| leisurely |
ぶらぶら |
Burabura |
|
| likely |
どうやら |
Douyara |
|
| more and more |
ますます |
Masumasu |
|
| more, all the more |
いっそう |
Issou |
|
| more, -er |
もっと |
Motto |
|
| most, -est |
いちばん |
Ichiban |
一番 |
| most, -est |
もっとも |
Mottomo |
最も |
| munch |
ぽりぽり |
Poripori |
|
| nervously, timidly |
びくびく |
Bikubiku |
|
| never, absolutely (not) |
けっして |
Kesshite |
決して |
| nice and warm |
ぽかぽか |
Pokapoka |
|
| now (when it is too late) |
いまさら |
Imasara |
今さら |
| of course, no doubt |
もちろん |
Mochiron |
|
| on the contrary |
かえって |
Kaette |
|
| one after another |
つぎつぎ |
Tsugitsugi |
次々 |
| one after another |
ぞくぞく |
Zokuzoku |
続々 |
| perhaps, I suppose |
たしか |
Tashika |
確か |
| please |
どうか |
Douka |
|
| please |
どうぞ |
Douzo |
|
| probably |
おそらく |
Osoraku |
恐らく |
| probably |
たぶん |
Tabun |
多分 |
| quickly, hurriedly |
さっさと |
Sassato |
|
| quietly, secretly |
こっそり |
Kossori |
|
| quietly, softly |
そっと |
Sotto |
|
| quietly, still |
ひっそり |
Hissori |
|
| quite, (not) easily |
なかなか |
Nakanaka |
|
| quite, considerably |
なかなか |
Nakanaka |
|
| rarely, seldom |
めったに |
Metta ni |
|
| rattle, tremble |
がたがた |
Gatagata |
|
| regularly, neatly |
きちんと |
Kichinto |
|
| roll |
ころころ |
Korokoro |
|
| separately |
べつに |
Betsu ni |
別に |
| shake |
ぐらぐら |
Guragura |
|
| slowly, leisurely |
ゆっくり |
Yukkuri |
|
| sob, weep |
しくしく |
Shikushiku |
|
| somehow, much |
どうも |
Doumo |
|
| specially, especially |
とくに |
Toku ni |
特に |
| stagger |
よろよろ |
Yoroyoro |
|
| steadily, firmly |
しっかり |
Shikkari |
|
| steadily, step by step |
ちゃくちゃく |
Chakuchaku |
着々 |
| still, (not) yet |
まだ |
Mada |
|
| sting, throb |
ずきずき |
Zukizuki |
|
| surely, without fail |
かならず |
Kanarazu |
必ず |
| surely, without fail |
きっと |
Kitto |
|
| that is to say |
つまり |
Tsumari |
|
| totally, (not) at all |
ぜんぜん |
Zenzen |
全然 |
| trudge |
とぼとぼ |
Tobotobo |
|
| truly, indeed |
じつに |
Jitsu ni |
実に |
| twinkle, sparkle |
きらきら |
Kirakira |
|
| unfortunately |
あいにく |
Ainiku |
|
| vacantly, absentmindedly |
ぼんやり |
Bonyari |
|
| very much, largely |
おういに |
Ouini |
|
| very, (cannot) possibly |
とても |
Totemo |
|
| very, (not) very |
あまり |
Amari |
|
| very, awfully |
ずいぶん |
Zuibun |
|
| very, extremely |
きわめて |
Kiwamete |
極めて |
| very, extremely |
たいへん |
Taihen |
大変 |
| very, terribly |
とても |
Totemo |
|
| wander about |
うろうろ |
Urouro |
|
| What on earth! |
いったい |
Ittai |
一体 |
| why |
なぜ |
Naze |
|
| why, how |
どうして |
Doushite |
|
| with a grin |
にやにや |
Niyaniya |
|
| with a roar, with a rumble |
ごうごう |
Gougou |
|
| with a smile, happily |
にこにこ |
Nikoniko |
|
| with one's head bowed |
ぺこぺこ |
Pekopeko |
|
- |
|